支离破碎的改编
评论 ストライク・ザ・ブラッド ·
2023-5-26 20:59 ·
12 回复
05年入宅,至今已是一条而立之年的躺平咸鱼
动画、电影、游戏(ACT/AVG/RPG)、电视剧(日/美/英)、甚至布袋戏皆有很长时间的涉猎
担当过一些字幕组、汉化组的外援,但未曾挂名,也没隶属,主要还是不想过于深入某些圈子而产生一些不必要的麻烦,从而牺牲自己的个人时间
偶尔放流,也会自调一些番剧字幕上传,但大体就是个闲人
因为自身过去也进行过一些创作,明白其中的艰辛,所以多数时候是以作者视角写出的评价,或许与普通观众的第一观感有不小的差别
兴趣上来说,所有类别都能接受,目前标注的大部分作品,也都或多或少翻过或者读完了原作
会从一种相对宽容的角度给予肯定,故而哪怕不喜某些题材,出于对背后staff的尊重,基本也不会给出五分以下(包括五分)的评价,除非真的从生理上无法忍受
大体为,基础分(情节逻辑、叙事节奏、改编难度)+制作水平(画风人设、演出分镜、视听体验),后者±0~2
日常作上限八分,剧情作上限九分,不同年代,不同领域的“双标”或者说多重标准判断模式,实际上很多赛道针对的人群根本就是平行线,强行混为一谈毫无意义,二极管魔怔人们请勿打扰