- 中文名: 佛兰德斯的狗
- 话数: 52
- 放送开始: 1975年1月5日
- 放送星期: 星期日
- 导演: 黒田昌郎
- 脚本: 中西隆三、加瀬高之、伊東恒久、雪室俊一、佐藤道雄、安藤豊弘、高山由紀子、松島昭、吉田義昭
- 分镜: 黒田昌郎、佐々木正広、水沢わたる、奥田誠治、富野由悠季、山崎修二、横田和善、高畑勲
- 演出: 黒田昌郎
- 音乐: 渡辺岳夫
- 人物设定: 森康二
- 系列构成: 六鹿英雄→松木功→中西隆三
- 美术监督: 伊藤主計
- 作画监督: 羽根章悦、岡田敏靖、坂井俊一
- 摄影监督: 黒木敬七
- 原画: 丹内司、宮崎駿、宮崎朱美、高橋信也、坂井俊一、米川功真
- 背景美术: 椋尾篁
- 剪辑: 瀬山武司、割田益男
- 主题歌作曲: 渡辺岳夫
- 主题歌演出: 大杉久美子
- 企画: 日本アニメーション
- 录音: 佐藤敏夫、浦上靖夫(途中まで)
- 製作: 日本アニメーション(第1話)、ズイヨー映像(瑞鷹)、フジテレビ、本橋浩一
- 制片人: 高橋茂人→中島順三・松土隆二(途中から)
- 动画制作: ズイヨー映像(瑞鷹)、日本アニメーション
- 协力: 東北新社
-
- 别名: 弗兰德斯的狗
- 龙龙与忠狗
- 义犬报恩
- 靈犬普特斯
- Dog of Flanders
- Flanders no Inu
- 播放结束: 1975年12月28日
- 原作: ルイス・ド・ラ・ラメー
- 音响监督: 佐藤敏夫、浦上靖夫
推荐本条目的目录
/ 更多目录
章节列表 [全部]:
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+3)
讨论 (+2)
讨论 (+3)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+3)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+0)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+0)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+0)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
- 01
- 02
- 03
- 04
- 05
- 06
- 07
- 08
- 09
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+3)
讨论 (+2)
讨论 (+3)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+3)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+0)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+0)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+2)
讨论 (+1)
讨论 (+0)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
讨论 (+2)
这是一个净化人类灵魂的经典故事。 尼洛是一个孤儿,和姥爷一起生活在安特卫普城附近的霍布肯村。一个偶然的机会,他们收养了一条被人遗弃的大狗帕奇。男孩尼洛与大狗帕奇的患难友情从此展开……尼洛和姥爷过着穷苦的生活,帕奇尽自己所能帮助他们,为他们拉车进城卖牛奶。尼洛虽然贫穷,却拥有惊人的艺术天才,他心中有一个高贵的梦想,并为实现自己的梦想不懈努力。然而厄运却接连不断:因为穷富之别,尼洛被迫远离小伙伴阿洛伊斯,年少的清梦被搁浅;在世人都抛弃尼洛的时候,只有老狗帕奇和他不离不弃……
more...

重看第四次,比起原著其实更改了很多内容,原著尼洛才是火灾的直接负责人动画安排硬是洗白了很多把所有的错都推到了收租人身上,虽然因为当年看这部动画因为自己的阅历的提升以及年龄的增长,知道19世纪真实的比利时的底层人民比动画里面艰辛千倍万倍,又或许对改编的不满让我觉得尼洛和沙拉都被改得一样圣母,但是自己每次看到爷爷的死,看到帕特拉修挣脱五金店老板的绳子……看到最后一话都会再次被打动,或许这就是世界名作剧场的魅力所在吧
根据英国小说原作改编,以“子供向”作品的形式呈现给观众。一经播出,评论两极分化极为严重,不少人为尼洛与帕特拉修的悲惨命运而落泪。另一种声音则是认为剧情结构过于黑暗,为了营造悲剧美学而刻意为之,不应让孩童直面死亡;因此在剧场版中对TV版不少情节做了修改,如爷爷不顾身体拼命工作给主角买的画板,被改成由富豪赠送。虽减轻了悲剧的内核,但也因此淡化了对爷孙亲情的刻画。这块画板是爷爷对尼洛梦想无声支持的象征,承载着跨越贫瘠现实的深厚情感与期望;19世纪的尼德兰,爷爷身为退伍军人却没有受到人民的拥护,只能在落魄小屋里度过晚年。尼洛热衷于绘画且天赋异禀,但世人却看不到他那热忱的心,被误解成好吃懒做。教堂里两副鲁本斯的名画,本应是美好高洁的象征,但却与商业化绑定,一枚法郎的门槛使得真正热爱作品的尼洛无法欣赏到,充满着对穷人没有资格欣赏艺术的讽刺,以及对社会冰冷的批判。
其实我没有看完(和三千里寻母一样只看了开头结尾),就允许我标看完吧,看得好难受;ep.15是宫崎骏&高畑勋共作
田岛列岛力荐?
看了半小时,也放弃了,叙事性差点,介绍还是个悲剧,善良的穷人和老狗一起死在教堂。听着就让人反感。这种悲戚毫无意义。如果再来点宗教色彩,更是让人作呕。
比较普通吧,不知道好在哪里,不能因为是有狗吧?
2集弃,啃得生肉,日常番,剧情发展的非常慢,故意拍的这么拖沓,有大量的水剧情,很难想象这能拍52集,里面会可能掺杂多少的水份?更推荐看精简浓缩剧场版,那才是真正的高质量。
宫崎骏说的对
虽然都是讲让苦难的灵魂获得慰勉的故事,但是与卖火柴的小女孩差距甚远。基于基督教神学的生存论,总是认为人只要德善,那么圣灵就会附身,让人获得复活的福音。这种期许一劳永逸地解决人了对于生存的焦虑,但是前提是人们要无理由地信仰基督且取缔理性、抑制愤怒。剧中的主角皮洛就被塑造成了这样一个圣徒角色。但是这种救赎恕我直言非常反动,道德解决一切灵魂的纷扰,是一种放弃思考放弃对于生命热情的懒惰。再看看卖火柴的小女孩,虽然多多少少也受到基督教影响,但是出于一种伟大直觉,安徒生并没有在结局昭示福音,而是呈现了女孩一系列的幻想。安徒生显然觉得这种幻想的慰勉根本无法改变女孩真理性的悲惨。本剧作为对比,皮洛的悲惨反而不是真理性的,被救赎才是真理性的。是否认为“救赎是幸福”这种观点具有真理性,是鉴别一部作品是否反动的根据。所以也不怪宫崎骏说“这部作品是纯粹的垃圾”。
受苦的美德、受難的神聖。「他們拿苦膽給我當食物;我渴了,他們拿醋給我喝。」「父啊,赦免他們!因為他們所做的他們不曉得。」他以莫大的毅力強忍精神上的壓力,他以無盡的意志吞下社會上的折磨。銀白中無論如何擊打他貧弱的身軀,也無法摧毀他高尚的靈魂。他的本真、善良與神性隱於痛苦之中,最終將向所有人告白他的光明磊落、純淨耿直。在這裡,在畫中,只需以崇高的愛與皎潔的哀來點綴,他們雖被黑暗所包圍而走向十字架,靈魂也終會得到淨化,瑪利亞的愛將給與他們溫暖。暫受苦難之後,他們將得到成全 ,堅固心靈,收穫力量。// 想打2分,還是算了。