ep.19 進む世界、明かされる英雄
时长:00:23:41 / 首播:2024-02-18
ウェザエモンが永い眠りにつき、遠き日のセツナはシャンフロの真実に迫るヒントを残す。シャンフロのサービス開始以降、初のユニークモンスター討伐の一報はゲーム内の全プレイヤーに知れ渡る。そして怒り心頭の阿修羅会の面々が、戦い疲れた三人の前に立ちはだかる…
分镜:稲垣隆行
演出:サトウ光敏
动作作画监督:酒井智史
ウェザエモンが永い眠りにつき、遠き日のセツナはシャンフロの真実に迫るヒントを残す。シャンフロのサービス開始以降、初のユニークモンスター討伐の一報はゲーム内の全プレイヤーに知れ渡る。そして怒り心頭の阿修羅会の面々が、戦い疲れた三人の前に立ちはだかる…
分镜:稲垣隆行
演出:サトウ光敏
动作作画监督:酒井智史
吐槽箱 78
顺序
#7 - 2024-2-18 18:35
#30 - 2024-2-19 00:15
キュー (CUE!)
#30-2 - 2024-2-29 03:56
#30-4 - 2024-3-2 15:02
Izmyhttjohr
一個玩意,翻譯不同,有時還會被稱為Kuyutha'(/Kuyuthan)/Kiyuban/Kibuthan——很可能來自希伯來文 לִוְָתָן「Leviathan」的損壞或誤譯。
leviathan和behemoth
Bahamūt是卡茲維尼的宇宙論中給出的拼寫。 Bahamoot是Edward Lane的轉錄拼法。 Balhūt是Yaqut al-Hamawi的地理著作和Ibn al-Wardi著作的副本中給出的替代拼寫。
這個名字被認為是源自聖經中的巨獸(behemoth)。因此,它被Ethé翻譯為Behemot(德語,意為「巨獸」(behemoth))。然而,最初的聖經巨獸(behemoth)從未以魚的形式出現。其性質的重塑一定發生在阿拉伯故事敘述中,發生在前伊斯蘭時期的某個時期。一個設想的場景是,聖經中的一對野獸被混淆了。貝希摩斯被錯誤地歸為魚,利維坦被錯誤地歸為公牛。
順便,leviathan和behemoth這倆東西本身也是一個玩意,隨著不斷加設定就逐漸分離了。
桜小路ルナ 说: 只在伊斯兰教中是同一个吧。其他情况下巨兽比蒙可以是另外的生物
leviathan和behemoth
Bahamūt是卡茲維尼的宇宙論中給出的拼寫。 Bahamoot是Edward Lane的轉錄拼法。 Balhūt是Yaqut al-Hamawi的地理著作和Ibn al-Wardi著作的副本中給出的替代拼寫。
這個名字被認為是源自聖經中的巨獸(behemoth)。因此,它被Ethé翻譯為Behemot(德語,意為「巨獸」(behemoth))。然而,最初的聖經巨獸(behemoth)從未以魚的形式出現。其性質的重塑一定發生在阿拉伯故事敘述中,發生在前伊斯蘭時期的某個時期。一個設想的場景是,聖經中的一對野獸被混淆了。貝希摩斯被錯誤地歸為魚,利維坦被錯誤地歸為公牛。
順便,leviathan和behemoth這倆東西本身也是一個玩意,隨著不斷加設定就逐漸分離了。

。
寸止
和气终于有战斗镜头了,黑白反转,发大招怎么还有咏唱,中二但是喜欢
小剧场最好笑一集

