2023-10-06

anond:20231006132146

Earth, the primary or real world, or a rational and familiar fictional world with the inclusion of magical elements

地球、(第二の仮想世界に対比して)第一のあるいは実在世界、または理にかなっていて見知った仮想世界魔法の要素が入った物

だけれども

  • お前ずっと「見知った仮想世界」がどうのって言ってるけど そもそもそんなこと書かれてないんだよな

    • 何周させんだよ また英語で書くの?

      • low fantasy is characterized by being set on Earth, the primary or real world, or a rational and familiar fictional world with the inclusion of magical elements をどう読んだら「見知った仮想世界」になるんだよ

        • familiar fictional world をなんだと思ってるの?

          • なんでその部分だけ抽出すんの? Earth, the primary or real world, or a rational and familiar fictional world with the inclusion of magical elements だよ?

            • Earth, the primary or real world, or a rational and familiar fictional world with the inclusion of magical elements 地球、(第二の仮想世界に対比して)第一のあるいは実在の世界、または理にかなっていて見知った...

              • 理にかなっていてというのは現実的でということで あくまで現実世界に足がかかってるものがローファンタジーってことでしょう。

                • ドラクエギャグとか完全現実世界に足かかってるのでは? いや違うというならいいけど

          • 質問に!答えろや!!!!!!1

            • そのまんま Familiar=見知った Fictional=仮想の World=世界 だけど き み は なんだと思ってるの?

              • オレオレ定義はいいから そのまま読めばいいだけだろ 地球の現実世界か、魔法要素を含むとしても合理的でわかりやすい架空の世界 だよ ゲーム内のファンタジー世界の話なんて出てこ...

                • Familiar=見知った Fictional=仮想の World=世界 というのはオレオレもなにも辞書そのまんまだし「としても」なんてどこにも入ってないし入っていたとしてもドラクエの世界は見知った仮想...

                  • 3単語しか読めないのはわかったから

                    • さっきそういう人に英語で書いたら尻尾巻いて逃げ出したけど

                      • 誰と戦ってるのかしらんけど こっちのほうがちゃんとした訳書いてやってるんだから理解しろよ

              • 0点すね😏

                • 辞書と戦ってください 辞書なんてーってなら英語で話してもいいけどさっきの人逃げ出したけど

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん